幸运28是国家开奖的吗
資訊動態
聯系方式

南寧譯心翻譯有限公司
地址:廣西南寧市科園大道31號財智時代A座1111室

翻譯熱線:0771-3219202

值班手機:13878778117   18977972495

微信:13878778117

發送稿件:[email protected]
英才加盟[email protected]

您現在的位置 : 首頁 > 資訊動態 > 雙語文摘

英國每日郵報:印度發射“中國殺手”英國網民齊叫還錢

'We are now a major missile power': India stands tall after successful test launch of long-range nuclear 'China killer' rocket

“我們已位列世界導彈大國”:印度揚眉吐氣成功試射“中國殺手”型長距核彈頭導彈。



Agni V can travel 3,100 miles so could also reach into Europe and Africa The launch window for the test, to be conducted off India's east coast, ends on Friday Indian Defence chiefs say test launch reached 600km and went as planned

烈火5型導彈射程達3100英里(約5000公里),以至能達到歐洲和非洲。發射試驗于印度東海岸進行,于周5結束。印度國防官員表示導彈發射達到了600公里,并按計劃行進。

India announced this morning it had successfully test launched its new nuclear-capable missile which could hit Beijing and China - and beyond.The country's government hopes the $500million Agni V missile, which was launched at 8.07am Indian time, will turn the nation into Asia's main superpower.The Agni V missile has a range of 5,000km (3,100 miles), and is seen as key to helping India in its border disputes with China.

印度本日早晨通電宣告它已成功發射其新型核導彈,其火力范圍覆蓋了北京,全中國。。。都不止。印度政府希望這枚于印度時間早上8點07分發射的,價值50億的烈火5型導彈,能夠帶領整個國家成為亞洲一霸。烈火5導彈擁有5000公里的射程,所以被看做是解決印中邊界爭端的救命稻草。

A new map released shows the nuclear weapon could also reach far into Europe and eastern Africa. Defence Minister AK Antony said: 'The nation stands tall today.'Vijay Saraswat, head of India's Defence Research and Development Organisation, said: 'India has emerged from this launch as a major missile power.'Indian Defence bosses said the weapon rose to an altitude of more than 600km (370 miles), that its three stages worked properly, and that the missile deployed its payload as planned.The test missile was launched from Wheeler Island off India's east coast.

一份新地圖顯示這種核武器擁有打擊至歐洲和東非的能力。印度國防部長AK Antony表示“印度人民從此站起來了。”印度國防研究發展所所長Vijay Saraswat說“這次的發射讓印度成為導彈界的一霸。”印度國防官員表示,導彈攀升到超過600公里,經過3個階段動作,就按照計劃展開并釋放彈頭。發射地點是印度東岸的Wheeler島。



It rose on a pillar of flame, trailing billows of smoke behind, before arcing through the sky.China is far ahead of India in the missile race, with intercontinental ballistic missiles capable of reaching anywhere in the country. 'While China doesn't really consider India any kind of a threat or any kind of a rival, India definitely doesn't think in the same way,' said Rahul Bedi, a defence analyst in New Delhi.

拖著尾焰,夾著火柱,射向天空。憑借著遍布全國的大量洲際彈道導彈庫存,中國在與印度的導彈競賽中遙遙領先。“既然中國沒有真的把印度當成一個威脅或者對手,那么印度也同樣覺得中國不是印度的對手。”Rahul Bedi一個印度分析家在新德里這樣說。

C Uday Bhaskar, the former head of the Institute of Defence Studies and Analyses, said: 'At the moment there is a huge assymetry in China's favour.'(assymetry你妹啊是asymmetry好不asshole)After it adds the missile to its arsenal, however, 'India's deterrent profile in the region would be appropriately burnished'.India already has the capability of hitting anywhere inside arch-rival Pakistan, but has engaged in a splurge of defence spending in recent years to counter the perceived Chinese threat.The Indian navy took command of a Russian nuclear submarine earlier this year, and India is expected to take delivery of a retrofitted Soviet-built aircraft carrier soon.The new Agni, named for the Hindi word for fire, is part of this military build-up and was designed to hit deep inside China, Bedi said.Currently, the longest-range Indian missile, the Agni-III, has a range of only 2,100 miles or 3,500 kilometres and falls short of many major Chinese cities.India has also been suspicious of Beijing's efforts to increase its influence in the Indian Ocean in recent years and sees the weapons race as a way to fight back.

Bhaskar,前任國防研究協會會長及分析師表示,即使印度把這一武器列裝。“目前中國在這領域仍有著不對稱的巨大優勢',”印度在這一地區的威懾力只是適當的有所加強。印度雖然已擁有對宿敵巴基斯坦境內任意目標的打擊能力,但是近年來卻花費巨資以應對中國的威脅。印度在今年早些時候引進了俄羅斯的核動力潛艇,并很快將接受蘇聯時代的退役航母。bedi表示。agny,印度語中烈火的單詞,是印度軍事建設的一部分,設計目的就是打擊中國境內的縱深目標。

之前印度所有的最長距離的導彈烈火3,只有2100英里,即3500公里。無法威脅多數中國大城市。同時印度對中國在印度洋日益增長的影響力也是充滿猜忌和疑慮。并尋求在裝備競賽上的反擊。



'It will be a quantum leap in India's strategic capability,' said Ravi Gupta, spokesman for India's Defence research team, which built the missile.Government officials said the missile should not be seen as a threat.'We have a declared no-first-use policy, and all our missile systems, they are not country specific. There is no threat to anybody,' Gupta said. 'Our missile systems are purely for deterrence and to meet our security needs.'The launch window for the missile test, which is being conducted on Wheeler Island off India's east coast, opens Wednesday evening and closes on Friday.The Agni-V is a solid-fuel, three-stage missile designed to carry a 1.5-ton nuclear warhead. IIt stands 57 feet tall, has a launch weight of 50 tonnes and was built at a reported cost of 25 billion rupees, and will be moved around the vast country by road or rail.

“這將對印度戰略力量大有裨益。”制造導彈的印度國防研究團隊發言人Ravi Gupta表示。政府官員聲稱,不應把這導彈視為一種威脅。“我們保證不首先使用大殺器,而且我們所有的導彈系統都沒有針對某一國,所以它不是任何人的威脅。”Gupta說。“我們的導彈完全是為了保障自身的安全所做的防御手段。”導彈發射于wheeler島,從星期三晚持續到星期五。烈火5采用固體燃料,三段式設計,攜帶1.5噸核彈頭。豎直長度為57英尺。發射重量50噸,估計耗資250億盧比。通過公路和鐵路部署全國。



'Agni-V is a game-changer and a technological marvel,' V.K. Saraswat, scientific adviser to the defence minister, told The Hindu newspaper.The missile could also be used to carry multiple warheads or to launch satellites into orbit.The planned test comes days after North Korea's failed long-range rocket launch. North Korea said the rocket was launched to put a satellite into space, but the U.S. and other countries said it was a cover for testing long-range missile technology.India's launch sparked none of the same global condemnation aimed at Pyongyang, an internationally isolated regime that has been banned by the UN from testing missile technology.Even if India's test is deemed a success, the missile will need four or five more trials before it can be inducted into India's arsenal at some point in 2014 or 2015, Bedi said.

“烈火5,改變平衡的神器,印度科技的奇跡。”V.K. Saraswat,印度國防顧問這樣對印度報紙說。此導彈能用于攜帶多彈頭,或者將衛星送上軌道。此次試驗恰好在朝鮮衛星發射失敗后的幾天。朝鮮聲稱他們只是進行“一次衛星發射”,但美國和其他國家一致認為這是為長距離導彈做的試驗。印度的此次發射卻沒有受到像平壤一樣的全球譴責,緣自聯合國對于禁止導彈試驗的國際禁令。“即使印度的這次試驗成功,導彈也需要經過4到5次的更多試驗才能進入印度的裝備行列,大概在2014或2015年。”bedi說。

原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:trytrytry 轉載請注明出處

分享到:
點擊次數:  更新時間:2012-04-21  【打印此頁】  【關閉
幸运28是国家开奖的吗 2018送彩金游戏平台 重庆时时采彩开奖时间 七乐彩开奖结果走势图 捕鱼能下分的 诊所最赚钱吗 湖南幸运赛车如何办理 安徽时时遗漏 捕鱼达人3d外挂群 堕落虾赚钱吗 足球参与合买是做什么的 抢庄牛牛游戏大厅 福彩七乐彩开奖105期 167棋牌送金币 水果超市卖什么赚钱 辽宁体育 腾讯分分彩包胆技巧